Уроки итальянского, семья, глаголы
Здравствуйте, дорогие читатели блога "Все об Италии"!Как насчет того, чтобы разнообразить свою рутину и еще изучить слова и глаголы?
Думаю, вам понравится эта идея.
Данная статья является продолжением и дополнением статей "Уроки итальянского, семья", "Изучение итальянского, семья".
Желаю вам приятного и полезного изучения!!! Ставьте лайки, пишите комментарии, если что не понятно - задавайте вопросы.
Как и всегда, сначала ознакомьтесь с лексикой (новыми словами), потом посмотрите на употребление данных слов в предложениях. Попробуйте сначала перевести самостоятельно, а потом проверьте верность собственного перевода. Кроме того, на определенные темы есть упражнения, которые вы тоже сможете проверить!
Уроки итальянского, семья, глаголы |
Итак, приступим.
Существительные
- l’affetto (исчисляемое и неисчисляемое) - забота, привязанность
- l’amore (исчисляемое и неисчисляемое) - любовь; любовный роман
- l’anello di fidanzamento - обручальное кольцо
- l’anniversario - годовщина
- la bugia - ложь
- il divorzio - развод
- la fede [nuziale] - кольцо, подаренное в честь помолвки, обручальное кольцо
- la fiducia (неисчисляемое) - доверие, вера
- il litigio - спор
- la luna di miele - медовый месяц
- il matrimonio - брак, свадьба
- le nozze (pl.) - свадьба
- la promessa - обещание
- la relazione [extraconiugale] любовный роман
- la separazione - разлука
- il tradimento - предательство
- l'educazione (f-женский род) - воспитание
- la generazione - поколение
- l'infanzia - детство
- il ragazzino - маленький мальчик
- maggiore - старший
- minore - младший
- unito, a - близкий, тесный
- la maternità - материнство
- la paternità- отцовство
- la ragazza madre -мать-одиночка
- l'orfano - сирота
Casanova e famoso per i suoi amori. Казанова известен своими любовными похождениями.
Le nozze avranno luogo nel duomo della mia citta. - Свадьба состоится в соборе моего города.
Liliana ha ricevuto un'ottima educazione. - Лилиана получила превосходное образование.
Il modo di educare i figli cambia da una generazione all'altra. - Метод воспитания детей меняется от поколения к поколению.
Chi e il maggiore dei fratelli? - Кто самый старший из братьев?
Io sono la sorella minore di Isabella. - Я младшая сестра Изабеллы.
La mia amica è in
congedo per maternità. -Моя подруга в декретном отпуске.
Ai padri piace la
paternità. - Отцы наслаждаются своим отцовством.
Le ragazze madri
educano i loro figli senza l'aiuto dei loro partner. -Матери-одиночки растят своих детей без помощи своих партнеров.
Loro adotteranno un orfano. - Они собираются усыновить сироту.
Verbi (глаголы)
- fidanzarsi - выйти замуж\жениться
- abbracciare - обнимать (в данном слове есть слово braccia - руки; надеюсь, эта ассоциация поможет вам запомнить значение этого слова - мы обнимаем руками)
- abitare (con) (aux. avere); vivere (con) - жить с кем-либо
- (aux. avere/essere)
- aiutare - помогать
- amare - любить
- andare d’accordo (con) ладить с кем-либо, быть в хороших отношениях с кем-либо
- corteggiare - ухаживать, заискивать
- divorziare (da) (вспом. глагол avere) разводиться
- fare l’amore (con) to make love (with)
- fidanzarsi (con) согласиться жениться, обручиться
- fidarsi (di) - доверять
- innamorarsi (di) - влюбиться
- lasciare - покинуть, оставить
- litigare (con) (вспомог. глагол avere) спорить с кем-либо
- odiare - ненавидеть, презирать
- perdonare - прощать
- piacere (a) - нравиться
- promettere (a) (вспомог.глагол avere) обещать
- rimproverare - кричать, порицать
- sposare - жениться, выйти замуж
- tradire - предавать
- viziare - баловать, потакать
- voler bene (a) (вспом.глагол avere) заботиться, любвить
- dipendere da - зависеть от
- andare a trovare - проведывать
- convivere - жить вместе
- educare - воспитывать, развивать
- assomigliarsi - быть похожим
- viziare - портить, баловать
- adottare un bambino - усыновить ребёнка
Domani andiamo a trovare i nonni. - Завтра мы пойдем в гости к бабушке с дедушкой.
Finche dipendi dai suoi genitori, fa tutto quello che ti dicono. - Так как ты зависишь от своих родителей, ты делаешь все то, что они тебе говорят.
Le piacciono i bambini. Ей нравятся дети.
Mio nonno ha vissuto bene e a lungo. Мой дедушка прожил хорошую и долгую жизнь.
Bianca e vissuta per molti anni in Brasile. Бьянка много лет жила в Бразилии.
Hanno convissuto a lungo prima di sposarsi. - Прежде чем пожениться, они прожили вместе много лет.
Non è facile educare bene i figli. - Не легко воспитывать детей хорошо.
Annalisa e Daria sono gemelle e si assomigliano come due gocce d'acqua. - E vero, e sono anche molto unite. - Аннализа и Дариа - две близняшки, они похожи как две капли воды. - Это правда, еще они очень тесно привязаны друг к другу.
Marco e Anna
vogliono adottare un bambino. - Марк и Анна хотят усыновить ребёнка.
А теперь упражнения, друзья! Выберите из предложенных трех вариантов тот, который лучше всего подходит по смыслу к данным предложениям.
1. I suoi genitori __________ dopo trent’anni di matrimonio.
a. sposano b. amano c. divorziano
2. Lui dice che __________ sua moglie, ma continua a vivere con lei.
a. perdona b. ama c. odia
3. Mio marito mi __________ con la mia migliore amica.
a. vive b. tradisce c. corteggia
4. Non puoi __________ Luigi? Ti ha tradito, ma ti ama ancora.
a. perdonare b. viziare c. abbracciare
5. Se lo __________ davvero, aiutalo a fare quello che desidera.
a. ami b. odi c. rimproveri
1. c 2. c 3. b 4. a 5. a
Друзья, не забывайте оставлять комментарии - мне очень важно
знать ваше мнение!!! Если вам понравилась статья, ставьте лайк!!! Буду
рад ответить на все ваши вопросы, если они есть - пишите!
Оставайся с нами!!! Твой сайт "Все об Италии"!!! Подписывайся и читай первым новые статьи на нашем сайте!!! Начинай и продолжай изучение итальянского с нами!!!
Комментариев нет:
Отправить комментарий
Дорогой читатель, помоги блогу - оставь свой комментарий!!!